Dacă nu citești la timp, înțelegi prea târziu.
Dimitrie Cantemir

Dimitrie Cantemir

Dimitrie Cantemir a fost domnul Moldovei în două rânduri și un mare cărturar al umanismului românesc. Printre ocupațiile sale diverse s-au numărat cele de enciclopedist, etnograf, geograf, filozof, istoric, lingvist, muzicolog și compozitor. A fost membru al Academiei de Științe din Berlin. 


Descrierea stării de odinioară și de astăzi a Moldovei

Descrierea stării de odinioară și de astăzi a Moldovei

Volumul include una dintre cele mai cunoscute opere ale lui Dimitrie Cantemir, Descrierea […] Moldovei, care face corp comun cu Hronicul…, cu Historia moldo-vlahica si alte scrieri dedicate istoriei culturii si civilizatiei romanesti. Descrierea […] Moldovei a fost elaborata la cererea Academiei din Berlin in 1714, cand scriitorul a fost ales membru al acestei prestigioase institutii. Spectrul de probleme, abordat de Dimitrie Cantemir in aceasta scriere stiintifica, cu caracter monografic, este deosebit de extins. Autorul prezinta tara si poporul sau sub aspect descriptiv geografic, istoric, social-politic, etnologic, cultural si bisericesc, largind substantial orizonturile cunoasterii cu privire la trecutul si prezentul poporului roman, devenind un adevarat deschizator de drumuri in cele mai variate domenii ale culturii si spiritualitatii romanesti. Descrierea […] Moldovei e si un omagiu adus plaiului natal, un imn de dragoste inaltat raurilor, muntilor si codrilor Moldovei, obiceiurilor stravechi, pamantului si mitologiei poporului roman. Editia e insotita de un studiu introductv, de note si indici, precum si de o sectiune de iconografie. Volumul este destinat istoricilor, cercetatorilor literari, jurnalistilor, studentilor si profesorilor, celor interesati de mostenirea literara a lui Dimitrie Cantemir.Studiu introductiv, note si iconografie de Andrei si Valentina EsanuTraducere din limba latina si indici de Dan Slusanschi..


12500 lei

În stoc
Divanul

Divanul

Lucrare cu un titlu baroc: Divanul sau galceava inteleptului cu lumea sau giudetul sufletului cu trupul este o opera remarcabila in mai multe privinte. Pe langa faptul ca e prima carte tiparita (si prima scrisa in limba romana) a ganditorului nostru medieval Dimitrie Cantemir, e si o prima incercare filosofica in spatiul romanesc. „Opera de filosofie si etica” (Virgil Candea), lucrarea e pliata pe traditia socratica a conversatiei euristice, dar si pe traditia medievala a „divanurilor”, adica a dialogurilor mondene despre relatia dintre materie si spirit.Fiind scrisa in limba timpului, lucrarea e si un monument istorico-lingvistic, testand pentru prima data valentele limbii romane pe un domeniu spiritual complex, cum e filosofia. Pentru cei interesati exclusiv de mesajul ideatic al operei cantemirene, la Addenda este tiparita versiunea tradusa in limba romana actuala din versiunea scrisa de Cantemir in limba greaca.Editia este insotita de un amplu studiu introductiv, comentarii la text, glosar, indici si iconografie. Studiul introductiv, aparatul critic si traducerea din limba greaca apartin regretatului academician Virgil Candea, cel mai cunoscut cantemirolog roman.Cartea este adresata cercetatorilor (filologi, filosofi, teologi), profesorilor universitari si celor de liceu, tineretului studios (studenti, liceeni), cititorului de masa preocupat de literatura medievala si de problemele umanismului si iluminismului romanesc.  Editie ingrijita, studiu introductiv, comentarii si iconografie, traducerea versiunii din limba greaca de Virgil Candea..


12500 lei

În stoc
Istoria ieroglifică

Istoria ieroglifică

Orice lucru are „pricina începăturii“ lui, cum ar spune autorul Istoriei ieroglifice. O ediţie este, şi ea, la urmă urmelor, un lucru. Deci şi această ediţie – care (aş vrea să mă îndoiesc) va stârni indignarea unora şi va face să le scapere mâniile polemice – are „pricina începăturii“ ei. Mai bine zis, „pricinile începăturilor“ ei, pentru că au fost mai multe. De prima „pricină“ şi primul vinovat (dar nu singurul) este George Călinescu, incomparabilul George Călinescu, care scrie, în Istoria literaturii române de la origini până în prezent (Bucureşti, Fundaţia Regală pentru Literatură şi Artă, 1941, p. 41), referindu-se la întreaga operă a lui Dimitrie Cantemir: „Oricâtă erudiţie ar avea Cantemir, operele lui informative nu mai impun în literatură unei epoci de remarcabilă sporire a culturii, în care, fără daruri deosebite, învăţătura se banalizează. Numele lui rămâne prin Divan şi prin Istoria ieroglifică, opere necitite, rău editate, socotite ilizibile şi pedante de către istoricii care adună inextricabile pagini pentru operaţia inutilă a datării scrierilor“. Şi continuă, după trei pagini, afirmând categoric, şi ulterior şi demonstrând, valoarea literară a Istoriei ieroglifice: „Opera literară viabilă a lui Cantemir este Istoria ieroglifică, adevărat Român de Renard românesc, însă cu scopuri polemice“. Şi, câteva rânduri mai departe, pe aceeaşi pagină 44: „Toţi cei care au răsfoit Istoria ieroglifică s-au interesat numai de substratul istoric, luând în serios, că document, fiece punct 1. Totuşi, chiar fără cifru, punctul de plecare e bătător la ochi şi oricine vede că, fără a destăinui mult peste ceea ce se ştie, romancierul s-a complăcut în ficţiune.“ ..


5000 lei

În stoc
? Cauți o carte și nu o găsești pe site?

Alexandria îți recomandă