Dicționarul cuprinde 11 111 cuvinte în limba română,transpuse în italiană, respectiv 11 111 echivalente italiene. Pentru unele cuvinte sunt propuse variante sinonime ale aceluiași termen. Autorul a urmărit o extindere destul de amplă în diverse domenii de activitate contemporană. Prin abordarea să practică și diversificată, dicționarul se adresează unui cerc larg de cititori: elevi, studenți, muncitori care pleacă la lucru în Italia, investitori italieni, oameni de cultură, turiști etc.
Prezența ediție, apărută într-o nouă coperta, a fost revăzută și completată de autor cu un ghid de conversație, care cuprinde diverse formule de stabilire a unor relații de prima necesitate, asigurând astfel o punte de comunicare eficientă între cele două culturi.